一路迎風的旅程
A windward journey
笑淚我不問
I don‘t ask for tears
一杯酒一故人 陪你醉一生一輩子香醇
A cup of wine, an old friend to accompany you drunk, a lifetime of mellow
路迎風的旅程
-A journey to the wind
酸甜我不問
Sweet and sour I don’t ask
- -轉身一故人等你同一程-揮袖淚奔
—— turn around, an old friend is waiting for you on the same journey
早春的夜依然很涼
The early spring nights are still cool
風衣暖不盡街頭的熙攘聽似是而非的回答
Windbreaker warm endless street bustle, listen to the specious answer
眼淚頃刻成漫天的雪花
Tears turn into snowflakes
兩人的天橋上一 人的雪中央風裡的我
Two people‘s overpass, one person’s snow, me in the central wind
似一個不好笑的笑話
It‘s like a bad joke
懷裡的話開始散場
The words in my arms began to come to an end
還在勸自己留幾句收藏你若無其事的瀟灑
Still persuading oneself to leave a few collection, your natural and unrestrained as if nothing had happened
修煉多少年我才夠得上
How many years of cultivation can I reach
兩地的思念狂一地的歲 月荒多深的情
The yearning of two places is crazy, the time of one place is desolate, how deep the feeling is
也埋進不生長的土壤
And buried in the soil that doesn’t grow
哄騙自己會遺忘
Fool yourself into forgetting
再用歸零去刻畫
And then return to zero to describe
多美的想法該死的迴響要拿多少心力去抵抗
What a beautiful idea! How much effort should I take to resist the damned echo
再用歸零去美化
Then return to zero to beautify
溼了離分
It‘s wet
井繩如舊灶年輪
Well rope like old stove ring
炊煙繞山村
Smoke around the mountain village
水聲竹篙的波紋
The ripple of a penny in the water
撐不回前生
I can’t make it back to my previous life
蜻蜓越過了老門越不過青春歲月讀懂了眼神
Dragonflies cross the old gate, but they can‘t understand their eyes in their youth
默默地跟
Follow me in silence