520咋成了情人節,啥來歷?現在節日真多,天天傻傻地被人帶節奏

5·20來了,又到了年輕小夥伴們騷動的日子了。520什麼時候成了情人節,這是誰規定的,到底啥來歷?

520咋成了情人節,啥來歷?現在節日真多,天天傻傻地被人帶節奏

據說,520首先來自於范曉萱1998年發行的歌曲

《數字戀愛》

,其中有這樣一句:“

520

是我愛你,000

是要kissing

。”2000年後,網路快速興起,網友們將之運用於網路交流之中,520便代表了“我愛你”,5月20日這天,慢慢地約定俗成地變成了情人,真夠有意思的。

520咋成了情人節,啥來歷?現在節日真多,天天傻傻地被人帶節奏

有網友還納悶,說520中的“0”怎麼就代表“你”字,明顯差別很大啊,似乎用“1”,說成“521”更合適一些。520說成是“我愛你”,這是哪裡的言?

歌手范曉萱來自中國臺灣,臺灣的方言以閩南語為主。

查了一下,閩南語“你”字的發音是“

li

”,和“0

”的發音接近。

所以,如果按閩南語來理解520的話,就說得通了。(自己查詢的資料,未必準確。有懂閩南語的朋友可以來科普一下。)

還有人說,早在范曉萱之前,在BP機盛行的時代,就有人用數字520來表達“我愛你”的意思了。咱也不知道到底是不是范曉萱首創了這個詞,估計她也是採集了社會中流行的一些元素,創作了這首歌曲。至於“始作俑者”是誰,暫時無據可考。(知道“始作俑者”是個貶義詞,但一時想不到其它更合適的詞放在這裡,姑且借用一下。)

對於520這個“節日”,網友們褒貶不一。有人過得不亦樂乎,有人不屑一顧。有人說:“我是不喜歡過520的,因為有心理負擔:不送禮物,就等於不把對方當回事。彷彿今天我必須得付出點什麼,才能證明我對彼此關係的重視。”

感覺下面兩位網友說的挺有道理的:

520咋成了情人節,啥來歷?現在節日真多,天天傻傻地被人帶節奏

假如魯迅還在,他可能會這樣說:

“對於

520

,我向來是不過的。有些地方走的人多了,也未必會變成路。”

近些年感覺我們的節日是越來越多了,只可惜一年只有365天,不夠用,以後恐怕每天都要變成節日了。

除了我們的一些傳統節日外,洋節早已在我國大肆流行。比如2·14情人節、聖誕節、萬聖節、愚人節、母親節、父親節等。一些洋節你跟著湊湊熱鬧也就算了,聖誕節有人也大張旗鼓地來過,就有點讓人不解了。

啥是聖誕節,那是基督教紀念耶穌誕生的節日,你一個不信教的,跟著瞎湊什麼熱鬧啊。就像人家外國人給自己的老祖宗慶生,你也在家裡大擺宴席慶祝,為啥啊?人家也不領你這個情啊。

下面再說回520。520是中國人創造的本土節日,被定義為情人節。人家外國不是有個情人節“2·14”嗎,咱也不能落後,節日不能光靠進口,咱也要有自己的情人節。

只有520還不夠,還有人從中國的傳統節日裡,把七夕節定義為中國的情人節。七夕節是牛郎織女鵲橋相會的日子,本來是個很悽婉的故事,你用它來代表美好的愛情?難道是相見不如懷念?

520咋成了情人節,啥來歷?現在節日真多,天天傻傻地被人帶節奏

生拉硬套地弄了個七夕也就算了,還有好事者把“三八婦女節”也變成了表達愛情的日子。由於“婦女”這個詞不好聽,在我們的觀念裡,婦女好像是代表已婚的、年齡較長的女子。

後來乾脆就有人突發奇想把它改成了“女人節”,還有更過分的,稱其為“女神節”。

除了有關女人、情人的節日,還有近些年社會上新創造的一些“購物節”,比如6·18,雙十一,雙十二等。

節日造的是越來越多了,過節的主題是什麼呢?當然是消費、購物了。買花、買巧克力、買首飾、看電影、吃飯,總之萬變不離其宗,就是要花錢啊,不然怎樣表達你對節日的喜悅,怎麼表示你對另一半的重視呢?

將來不知道還有啥新的節日被創造出來,讓我們拭目以待吧。