開啟曾國藩謀略寶庫的鑰匙之《家書》(8)

道光二十一年八月十七日與叔父書

開啟曾國藩謀略寶庫的鑰匙之《家書》(8)

侄國藩敬稟叔父大人侍下:

本年家信三號,正月一號,至今尚未收到。由彭九峰寄之信,七月初九收到。七タ所發之信,八月十四收到,欣悉家中一切。三月之事,本侄分所當為,情所不得已,何足掛齒!

前年跪託之事,蒙在渣前買得頂好料一具,侄謹率弟國荃南望拜謝,感抃難名。更求再買一具,即於今冬明春請木匠辦就。其所需之錢,望寫信來京,侄可覓便付回。一切經營費心,何能圖報!

嬸母之病痊癒,不知是何光景?曾否服藥?尚有不時言笑否?若有信來,望詳細示知為幸。肅此,恭請叔父母大人萬福金安。侄率弟國荃謹稟。

【譯文】

侄國藩敬稟叔父大人侍下:

今年的三封家信,正月的那一封,到今天還沒收到。由彭九峰處寄出的信,七月七日已經收到。七夕寄出的信,八月十四已收到。得知家中近況非常高興。

三月份那件事,是侄兒理當應該做的,有些事也是情不得已,不值得一提。前年懇求您處理的事情,承蒙您在渣前買到較好的木料壽材一具,侄兒謹率弟國荃面向家鄉,給您叩首謝恩了。真不知該如何表達我的謝意。但還要懇求您再代買一具壽材,在今冬明春僱木匠做好。所需的費用,請您寫信於我,侄兒找機會帶給您。有費心的地方,侄兒自當萬分感謝!

母的病全好了,不知現在情況如何,還吃藥嗎?心情還好吧?如果寫信來,還請詳細告訴侄兒。肅此,恭請叔父母大人萬福金安。侄率弟國荃謹稟。

道光二十一年九月十五日與父母書

男國藩跪稟父母親大人萬福金安:

八月十四接家信三件,內系得父親信一,叔父信一,丹閣叔信一。十八日男發家信第十二號,不知已收到否?

男等在京身體平安,甲三母子如常。惟九弟迫思南歸,不解何故。自九月初間即言欲歸,男始聞駭異,再四就詢,終不明言。不知男何處不友,遂爾開罪於弟,使弟不願同居。男勸其明白陳辭,萬不可蘊藏於心,稍生猜疑。如男有不是,弟宜正容責之,婉言導之,使男改過自贖。再三勸諭,弟終無一言。如男全無過愆,弟願歸侍定省,亦宜寫信先告知父親,待回信到時,家中諭令南歸,然後擇伴束裝,尚未為晚。男因弟歸志已決,百計阻留,勸其多住四十天,而弟仍不願,欲與彭山屺同歸。彭會試罷屈,擬九月底南旋,現在尚少途費,待渠家寄銀來京。男目下已告匱,九弟若歸,途費甚難措辦。

英夷在浙江滋擾日甚。河南水災,豫、楚一路,饑民甚多,行旅大有戒心。胡詠芝前輩扶櫬南歸,行李家眷,僱一大船,頗挾重資,聞昨已被搶劫,言之可慘。九弟年少無知,又無大幫作伴,又無健僕,又無充裕途費,又值道上不甚恬謐之際,兼此數者,男所以大不放心,萬萬不令弟歸。即家中聞之,亦萬萬放心不下。男現在苦留九弟在此,弟若婉從,則讀書如故,半月內,男又有稟呈。弟若執拗不從,則男當責以大義,必不令其獨行。

自閏三月以來,弟未嘗片語違忤,男亦從未加以詞色,兄弟極為湛樂,茲忽欲歸,男寢饋難安,輾轉思維,不解何故,男萬難辭咎。父親寄諭來京,先責男教書不盡職、待弟不友愛之罪,後責弟少年無知之罪,弟當翻然改悟。男教訓不先,鞠愛不切,不勝戰慄待罪之至。伏望父母親俯賜懲責,俾知悛悔遵守,斷不敢怙過飾非,致兄弟仍稍有嫌隙。

男謹稟告家中,望無使外人聞知,疑男兄弟不陸,蓋九弟不過堅執,實無絲毫怨男也。男謹稟。

【譯文】

男國藩跪稟父母親大人萬福金安:

八月十四日接到三封家信,其中有父親的一封、叔父的一封,以及丹閣叔的一封。十八日,我給家中寄去第十二封信,不知收到了沒有。

我們在京城身體都平安,甲三母子倆的情況也正常。但是不知什麼緣故,九弟總是想回家鄉。從九月九日開始弟就說想回老家,兒聽了非常驚奇,多次詢間,可九弟終究不願說明原因,不知是兒哪兒做的不好,把弟弟得罪了,讓弟弟不想和兒一同居住。兒勸他有什麼話一定要說出來,千萬不要憋在心裡,以致彼此猜忌。假如為兄有不對之處,做弟弟的理應嚴肅地指出來,婉言相勸,讓兒糾正過錯,彌補犯下的過失。同他談了幾次,弟弟終究沒說一句話。就算兒沒有不對之處,弟弟只是想回家服侍老人,也應當先寫信告知父親,等父親同意了,然後再整理行李,選擇陪同,也都不晚。兒由於弟弟回家的想法已定。極力勸說,希望他再住上四十天,弟弟依舊不同意,打算和彭山屺結伴同行。彭沒有透過會試,準備在九月底回家,如今路費還不夠,得讓家中把銀錢寄來才能啟程。兒目前手頭也缺錢。假如九弟真的要回家,也很難籌辦費用。

英夷在浙江搔擾一天比一天厲害,河南鬧水災,河南到湖南這一條路上,要飯的人很多,旅途並不安全。胡詠芝前輩攜眷南歸,除了家眷還有很多行李,租了條大船,稍帶了些財物,據說昨天已經遭遇搶劫,情形很慘啊。九弟年幼無知,而且又不是成群結隊地走,還沒有強健的僕人跟隨,路費也不夠,又恰逢路上不太平安期間,這些不利的因素讓兒很擔心,千萬不能讓弟弟回南方老家。就是家裡得知這個訊息,也是會很擔心的。兒如今苦留弟弟在這,弟弟假如委曲求全聽從了,並且讀書和從前一樣,半個月之內兒會再給父親寫信,告知情況;假如弟弟執意不聽,那兒只有和他講明道理,一定不會讓他獨自離京回家。

自從閏三月以來,弟弟從沒說過一句氣話,兒也從沒說過一句重話,兄弟之間相處得很好,現在忽然提出回家,兒寢食難安,左思右想,不瞭解其中的原因,兒實在無法推辭自己的錯誤。父親假如寄信到京城來,請先批評兒教書不盡責,對弟弟不友愛的過錯,再責備弟弟的年幼無知,弟弟看了一定會醒悟。兒教誨無方,不夠關照兄弟,心中十分愧疚,等待父親批評指責。請求父母親多加批評教導,兒會謹記悔過自新,聽從父親的教誨,堅決不敢怙過飾非,加以辯駁,以致兄弟之間有絲毫的不和。

我仔細地把情況稟告家中,希望不要讓外人知道,從而懷疑我們兄弟間不和。或許九弟只是固執,事實上對我並沒有一絲的抱怨。兒子謹稟。