紀錄片製片人肯伯恩斯:扎克伯格是“國家的敵人”,他應該被監禁

紀錄片製片人肯伯恩斯:扎克伯格是“國家的敵人”,他應該被監禁

Ken Burns blasted Facebook CEO Mark Zuckerberg as ‘an enemy of the state’ who ‘doesn’t give a s***’ about the United States and thinks he and his No。 2, Sheryl Sandberg, should be tried for crimes against humanity and put in prison。肯·伯恩斯 (Ken Burns) 抨擊 Facebook 執行長馬克·扎克伯格 (Mark Zuckerberg) 是“國家的敵人”,他對美國“不屑一顧”,並認為他和他的二號人物雪莉·桑德伯格 (Sheryl Sandberg) 應該因危害人類罪受到審判, 投入監獄。

紀錄片製片人肯伯恩斯:扎克伯格是“國家的敵人”,他應該被監禁

Burns, the 68-year-old two-time Oscar winner, made the remarks during an interview with Times podcaster Kara Swisher, who invited the filmmaker to talk to him about his latest project - famed boxer Muhammad Ali。現年 68 歲的兩屆奧斯卡獎得主伯恩斯在接受《時代》播客主播卡拉·斯威舍 (Kara Swisher) 採訪時發表上述言論,後者邀請導演與他談談他的最新專案——著名拳擊手穆罕默德·阿里。

He brought up Zuckerberg’s name unprompted even though Swisher didn’t ask about the tech mogul。儘管斯威舍沒有詢問這位科技大亨,但他還是不經意地提到了扎克伯格的名字。

Swisher did not follow up on Burns‘ comments, and the filmmaker did not specify why he thought Zuckerberg was a traitor。斯威舍沒有跟進伯恩斯的評論,電影製片人也沒有具體說明他為什麼認為扎克伯格是叛徒。

Instead, Swisher responded to the Zuckerberg comments by cryptically telling Burns: ’You’re going to love my memoir, Ken。‘ 相反,斯威舍透過神秘地告訴伯恩斯來回應扎克伯格的評論:“你會喜歡我的回憶錄,肯。”

The two then move on to discuss the craft of documentary filmmaking。 然後兩人繼續討論紀錄片的製作工藝。

DailyMail。com has reached out to Facebook and Burns seeking comment。 DailyMail。com 已聯絡 Facebook 和伯恩斯尋求評論。

Zuckerberg, the founder of the world’s most popular social media platform that counts more than 2。7 billion users globally, is the fifth richest person on the planet thanks to a net worth that is estimated at around $130billion。扎克伯格是全球最受歡迎的社交媒體平臺的創始人,該平臺在全球擁有超過 27 億使用者,憑藉估計約 1300 億美元的淨資產,成為全球第五大富豪。

紀錄片製片人肯伯恩斯:扎克伯格是“國家的敵人”,他應該被監禁