知識分享:日常生活中的“多”或者“少”,用韓語怎麼說?

日常生活中的 “多”或者“少”,在韓語中是如何表達的?

多的表達:

1. 數字+(이)나

表示強調份量多,實際數量比預想的多,“達…之多”。

知識分享:日常生活中的“多”或者“少”,用韓語怎麼說?

例句1:피곤해서 커피를 열 잔이나 마셨어요。

翻譯:因為疲勞喝了多達10杯咖啡。

解析:平時可能就喝2杯咖啡,但是因為太累要提神,就喝了10杯咖啡。用열 잔+이나 表示分量之多。

例句2:아침을 두 그릇이나 먹어서 배가 불러요。

翻譯:因為早飯吃了兩碗,所以吃飽了。

解析:平時可能就吃一碗飯,但是今天早飯吃了兩碗,肚子就很飽。두 그릇+이나表示分量之多。

我們可能注意到數字+(이)나中間常常搭配對應的

量詞

使用。我們就一起來看一下常用的量詞的搭配。

사람: 명 名/분 位(尊敬)

동물: 마리 頭

컴퓨터,휴대폰,책상,의자: 개 個

책: 권 本

CD,종이: 장 張

꽃: 송이 朵,枝

2. 많다: 形容詞 “多”

例句:교실에 학생이 많아요。

翻譯:教室裡學生很多。

解析:많다是形容詞,修飾名詞學生。

3. 많이: 副詞“多多地”

例句:새해 복 많이 받으세요。

翻譯:新年快樂。

解析:많이是副詞,修飾後面的動詞받다。

總結

表示多,“很多,很多”

많이

많다

(이)나

副詞 修飾動詞

形容詞 修飾名詞

搭配數詞和量詞使用

知識分享:日常生活中的“多”或者“少”,用韓語怎麼說?

少的表達:

1. –밖에

“只,僅僅” ,表示實際的數量比預想的要少。除此之外沒有其他的方法或可能性,後面常接否定表達。

例句1:커피를 열 잔이나 마셔서 두 시간밖에 못 잤어요。

翻譯:喝了10杯咖啡只睡了2個小時。

解析:因為喝了很多的咖啡,所以睡覺的時間很少,用“두 시간밖에 못 잤어요”形容睡覺的時間之少。

例句2:나는 친구가 너밖에 없어。

翻譯:我只有你一個朋友。

解析:我的朋友除了你之外沒有,意思就是隻有你一個。用“너밖에 없어”形容朋友只有一個。

2. -만

表示“只,僅僅”,後面可以接肯定表達也可以接否定表達。

例句:술을 한 잔만 마셨어요。

翻譯:只喝一杯酒。

解析:表達只是喝一杯酒,數量之少,用만表達。

3. -뿐

“只有”接이다 或“아니다”。

例句:가방에 있는 것은 책뿐이다。

翻譯:書包裡只有書。

解析:書包裡沒有其他的東西,只有書,用뿐表示僅僅的含義。

總結

表示少,“只有,僅僅”

後面既可以接肯定的表達,也可以接否定的表達。

밖에

後面常接“없다, 모르다, 안”等否定表達。

後面只能接“이다”或“아니다”的形式。

好了,同學們都學會了嘛?以後表達

數量和程度

大家可以嘗試著用這幾個表達方式,講地道的韓國語哦~

知識分享:日常生活中的“多”或者“少”,用韓語怎麼說?