-英文原文
Anna:Lily, thanks for having me over, I really had a wonderful evening。
Lily:Me, too。
Anna:It‘s late。 I’d better be off。
Lily:Can‘t you stay a litter longer?
Anna:I hate to leave, but I think I must。 You know I have to work tomrrow。 So……
Lily:OK。 I understand。 I hope you really had a good time here。
Anna:Of course。 It’s the best day I‘ve had。 I really have to go now。
Lily:Me too。 Take care of yourself。
Anna:I will。 It’s late。 Have a nice sleep。 Bye。
Lily:Bye。 Be careful。
-中文譯文
安娜:莉莉,謝謝你邀請我,我今晚過得很開心。
莉莉:我也是。
安娜:現在很晚了,我要回去了。
莉莉:你不能再留一會嗎?
安娜:我討厭離開,但我想我應該回去了,你知道我明天要上班,所以……
莉莉:好的,我理解,我真的希望你在這裡玩的開心。
安娜:那當然,我今天真的過的很好,我現在真的要回去了。
莉莉:嗯,那我們找時間再約。
安娜:沒問題,保持聯絡,我會想你的。
莉莉:我也是,照顧好自己。
安娜:我會的,很晚了,祝你好夢,再見。
莉莉:再見,注意安全。
-句型學習
1/ Lily, thanks for having me over. I really had a wonderful evening.
thanks for dong sth。 的意思是“感謝做了(某事)”,在這裡have me over 相當於have me come over,而come over意為“順便拜訪”,have 為使役動詞。have a 。。。 evening 的意思是“度過一個……。”的晚上“。
2/Can't you stay a little longer
little可以修飾形容詞的比較級,意為”稍微……。。。一點兒“的意思,其他表示這個意思的修飾比較級的詞還有 a bit;另外rather/much/far/a lot/lots/even也可以修飾形容詞的比較級,但表示的意思是”…………得多“。