要說當代年輕人最常用的共同語言,遊戲應該算一個。
從最早的主機遊戲、到後面的PC大作,再到如今隨手可玩的手遊,遊戲門檻在肉眼可見地降低。
而且嚯,現在還有不少遊戲廠商在做多端資料互通,讓玩家可以隨時切換趁手的裝置遊玩。
想要大屏高畫質就用PS4,想便攜就用手機,這波屬實是“我全都要”了。
除了玩遊戲的姿勢逐漸豐富,遊戲的種類也隨著玩家們的精神需求在拓展。
這時候大夥可能會想到冒險、模擬、角色扮演和動作等分類。
但小雷想要聊的,其實是尺度這一塊兒。
遊戲和影視一樣,也有尺度上的分級,而各大工作室所推出的18+“黃油”,無疑是宅男們的深夜福音。
但遊戲工作室肯定不會想到,這些極其容易滿足的宅男玩家,也會有不買賬的一天。
而被中國玩家們組團衝爛的,就是今天小雷要說的馬頭社 -
Studio FOW。
#FormatImgID_4#
可能還有很多小夥伴不瞭解Studio FOW是幹嘛的。
它是一家位於北美的製片公司,3D技術到位且方向比較奔放,做的都是有顏色的3D動畫。
在前幾年,馬頭社在國內確實不太出名,瞭解它的基本都是資深LSP或者從網際網路偶爾看到相關作品後被吸引的網友。
直到一款叫做《Subverse》的“黃油”被推出後,馬頭社才獲得了更大的名氣。
但這個名氣有很大一部分是中國玩家的怒氣帶來的。
小雷在Steam找到這款遊戲並翻到評論區,都無需刻意尋找,一眼就能看到中國玩家們留下的差評。
“收了錢不幹正事兒,遊戲是半成品”
“這遊戲就是年度最大騙局”
“這遊戲就是年度最大騙局”
哪還用親自下載遊戲體驗啊,隔著螢幕都能感受到付費玩家們的憤怒了。
按理說,黃油只要畫面做得足夠給力,老司機們都會願意下單付款的。
而《Subverse》又是用虛幻4引擎打造,別說遊戲畫面了,光看宣傳圖就足以讓人血脈噴張。
遊戲內容也許不夠豐富,但對於黃油來說,“勉強能衝”才是LSP們所需要的標準。
起碼在這個標準上,《Subverse》是及格過關了。
那麼,馬頭社到底搞了些啥操作,能讓LSP們拋棄最原始的慾望,向這款建模精美的遊戲說“不”呢?
這一切都得從馬頭社那頭鐵如鋼的態度說起。
《Subverse》2019年就眾籌到了大量資金,遊戲是無需擔心成本問題了。
而且本該19年就髮型的遊戲,因為馬頭社的再三拖延,直到今年3月份才迎來第一個版本。
LSP玩家們倒是會自我安慰,他們堅信好事多磨,搞了這麼久的遊戲,再拉也不至於拉到“阻衝之”的程度。
雖然在遊戲發行後,很多玩家都表示遊戲內容不符合自己的預期。
但這是個黃油,玩家們本身就對其有著很高的寬容度。
#FormatImgID_6#
有著如此熱情又寬容的玩家群體,馬頭社本應該好好珍惜才對。
但沒想到在10月份,馬頭社就搞出了第一波引起玩家爆炸的騷操作。
具體是啥操作呢?馬頭社表示《Subverse》終於要推出中文啦。
這公告一出來,很多靠著中文補丁湊合度日的中國玩家都難掩激動。
畢竟有官方中文的加持,玩起來勢必更加帶勁。
但沒過多久,中國玩家們就發現不對勁兒了,因為馬頭社沒過幾天就來了個光速變臉。
它表示“
大夥紛紛認為,遊戲在EA階段嘛,可以理解,這些問題在後期都會完善的。
。”
這波操作足以引起中國玩家的憤怒了,要知道在遊戲的資金眾籌階段,國內玩家可沒少出錢。
雖然繁體中文也能看得懂,但馬頭社這區別對待,作做誰也會覺得心裡膈應啊。。。
在經歷這般不公平對待後,中國玩家決定主動出擊。
有人直戳主題,一句簡單的“We need Chinese”來表達需求。
還有人口吐芬芳,用最簡單的嘴臭勸新人別入坑。
但更多的,是玩家們對馬頭社這波操作的不理解。
說工作量大吧,其實簡繁互相轉譯也不難,給民間漢化組來搞,估計也就幾分鐘就能轉成。
So,明眼人都能看出,這顯然是官方故意搞的操作。
眼看自家遊戲在Steam上被瘋狂差評,官方也終於坐不住,對這事兒進行了迴應。
然鵝在小雷看來,這波迴應的水平,說是公關界的恥辱也不為過。
官方是這麼說的:
咱們這遊戲就不出簡體中文了,但大家放心,繁體中文還是會出的
有一說一,就從這段話來理解,其實一點兒都站不住腳。
畢竟遊戲本來就不在國區上架,你出什麼語言翻譯,都不會影響遊戲的銷售啊。
很多在Steam上架的遊戲,即使不在國區上架,也會特意做簡中+繁中的版本。
主要還是考慮到中國玩家基數大,能給遊戲帶來很多銷量。
但馬頭社這波操作真的是格局小了。
這還沒完,有玩家因為無法接受如此敷衍的解釋,直接用中國玩家所眾籌的數額來給官方施壓。
畢竟在2019年眾籌的時候,中國玩家可是位居第二的,這貢獻力度還不值得出一個簡中版?
沒過多久,馬頭社那邊也進行了回覆,其中有一句話特別戳心。
小雷給大夥劃個重點:
雖然有很多中國使用者支援我們,但根據我們的資料調查,絕大多數流量都來自中國香港和臺灣。
因為中國不允許搞成人遊戲,所以我們只能搞繁體的漢化,以免惹上麻煩。
好傢伙,合著中國大陸玩家這波真當小丑了唄?
且不說在19年眾籌,中國玩家排在前二的事兒。
光是長沙老哥的“代籌”事件,就足以讓大夥心態炸裂。
如果有小夥伴在19年就關注到這遊戲,應該會記得那時候有一位長沙老哥,懷著對遊戲的滿腔熱血發起眾籌代購。
當時眾籌官網只支援Visa和萬事達等方式付款,恰好國內很少人擁有這兩種卡。
長沙老哥便在淘寶發起代籌,把玩家們的眾籌款收齊,再慢慢打到眾籌網站Kickstarter上。
不過,最後這事兒沒有持續下去。
因為Kickstarter檢測到這位老哥的信用卡一直在大額度捐款,以為他在搞詐騙,就把錢退回去了。
好在最後有貼吧吧友給他定製了一面錦旗,也算是努力沒有白費叭。
而在小雷看來,無論是長沙老哥發起的代籌,還是玩家們的籌款熱情,都能看出網友對這款遊戲的期待。
但馬頭社這一連串操作,屬實是有點蹬鼻子上臉,不把中國玩家當回事兒了。
甚至在這場“簡體中文”的爭奪戰期間,Steam對應板塊的版主Tibor還在不停封帖,企圖控制住差評如潮的場面。
最後的結果大家都知道了,Tibor雙拳難敵四手,被廣大中國玩家衝得頭破血流。
馬頭社目前的玩家評價,因為觸發了Steam保護機制迴歸正常。
但不管咋說,這已經是“一手好牌打得稀爛”的經典示範。
要知道在遊戲發行前,還是有不少玩家把《Subverse》成為黃油版2077的。
遊戲畫面精美、建模質量高、尺度足夠大,三大亮點擺在這兒,如果認真聽玩家意見,賣爆Steam絕對不是啥問題。
現在它卻逐漸走偏,與玩家們的想法背道而馳。
這種一心割韭菜的做法,倒是和前段時間的《火影忍者》手遊事件有點類似。
但和馬頭社不一樣的是,《火影忍者》手遊的運營方改得很快,這也是國內遊戲廠商比較好的地方之一 —— 我錯了,我改。
而國外遊戲廠商嘛,說句實話,它們可能真的沒那麼在意國內的玩家群體。
即使我們對《Subverse》的籌款曾經排在第二名……