【安士全書】​降嗣赤帝(降生為劉邦之子復仇)

【安士全書】​降嗣赤帝(降生為劉邦之子復仇)

降嗣赤帝

【原文】帝君曰,予見秦任酷法,視民如草芥。乃飛章奏帝,願以化身,援天下於塗炭之中,躋斯民於和樂之地。奈何帝命,以予為赤帝子之後。玉音可畏,予不敢抗。俄有九天監生大神,逼予受生。於雲霄間,下視人間,見火秦之後,宮闕鼎新,漢帝方與戚姬晤語。監生謂予曰,此即赤帝子也。予縱目間,為監生所擠(此即中陰身矣,帝君特未知耳),墮於帝側戚姬之懷(凡人託生,必見父母會合。若是男胎,於父生瞋,於母生愛。若是女胎,反此。至於南洲生三洲,三洲生南洲,人間生天上,天上生人間,善道生惡道,惡道生善道,各有形相,詳載藏經,不能俱述),恍然而覺。帝以予神骨相似,舉動不凡,甚鍾愛予。晚年欲以予為太子,既不果,帝萬歲後,卒為呂氏所殺。予母之死,尤被酷毒(須知張良四皓,宿生亦必有怨)。予深怨之,每思為率然(大蛇名)之相,盡吞諸呂而後已也(後果化蛇,可見一切惟心造矣)。

[按]予初讀佛書,見怨親平等,及怨從親起之說,心竊訝之。迨靜觀事理迴圈,乃知此種議論,非出世聖人不能道也。就戚夫人言,未有不以呂后為仇,高祖為恩者。然呂后之恨戚姬,皆由高祖之寵眷。迨寵眷漸深,至於欲易太子,而呂后之隱恨,遂不可復解矣。向使高祖當日,以等閒待之,不至若此寵眷。則戚夫人被禍,夫何至於此極也。然則呂后固戚之仇,而高祖亦豈得遂為恩耶。噫。此即怨從親起之說也(即此便是格物之學)。夫怨也,而從親起,即欲不作平等觀,不可得已。

【譯白】帝君說:“我見秦朝執政者肆意酷虐百姓,視民如草芥。便飛速奏章呈報天帝,願化為下界人身,援救生靈免遭塗炭之苦,使人民處於安居樂業之地。無奈天帝卻命我託生為赤帝子(指漢高帝劉邦)之子。天威可畏,我不敢抗命。遂有九天監生大神,逼我投生。我在雲霄中俯視人間,見火焚秦朝阿房宮之後,新建宮殿煥然一新,漢高祖正與戚姬親暱晤語。監生大神對我說:‘此即赤帝子。’我正想看仔細,被監生大神所推(此即是中陰身,只是當時帝君不知道罷了),即跌落於高祖身邊戚姬之懷(凡人託生,必見父母會合。若是男胎,於父生瞋,於母生愛。若是女胎,反此。至於南洲生三洲、三洲生南洲;人間生天上、天上生人間;善道生惡道、惡道生善道,各有形象,詳載《大藏經》,不能俱述)。恍然驚覺,發現自己已成人形。帝因我神貌風骨與其頗相似且舉止不凡,很鍾愛我。晚年想立我為太子,沒有成功。帝駕崩後,我被呂氏所殺。我母親死得尤其悽慘(須知張良及商山東園公、角里、綺裡季、夏黃公四皓前世與帝君母子必定有怨)。我滿懷怨仇,常想變為大蛇,盡呑呂氏家族而後已(後來果然化為蛇,可見一切惟心所造)。”

[按]我初讀佛經時,見怨親平等及怨從親起之說,心裡很驚訝。待靜觀事理迴圈往復,方知此種議論,若非出世聖人,絕對是說不出的。就戚夫人而言,自然視呂后為仇怨,以高祖為恩人。然而呂后之所以仇恨戚姬,皆因高祖過於寵愛戚姬。等到寵愛越來越深,以至於要改立太子,此時呂后憋在心中之怨恨,再也無法消解了。假如高祖當日只是平常對待戚姬,不至過分寵愛,則日後戚夫人所遭之禍,何至於慘絕人寰?因此呂后固然是戚姬之仇人,而高祖也未必就是戚姬之恩人。唉!此即怨從親起之明證啊!怨既是由親而起,縱然不願將怨親作平等看都不可能了。

摘自

安士全書

《文昌帝君陰騭文》廣義節錄:降嗣赤帝

【安士全書】​降嗣赤帝(降生為劉邦之子復仇)