中國算一個!能把希臘名字叫對的,沒有幾個!

中國算一個!能把希臘名字叫對的,沒有幾個!

全世界把希臘稱呼為“hellas”的也就是中國和另外一個東方文化圈的國家越南,再加上一個與日耳曼文化圈“鬧情緒”的挪威,其他所有的國家都是“斷章取義”,比如西方國家稱呼希臘為“greece”,來源於第三國的念法,關於這一點希臘人感覺很無語。

如果真的是尊重別人,那就遵循“名從主人”的原則,直接從該國語言翻譯而來,比如德國(德意志)名稱來源於德國人自稱Deutsch(德國的、德語),而希臘名稱則是來源於希臘人的自稱Ελλ σ(Hellas),我們正是稱呼希臘為“Hellas”。

事情要追溯到很久很久之前,graecia(格雷斯亞)原本是2000多年前愛琴海上一個海洋部落,當時愛琴海太捲了,所以很多人歷盡艱難萬險地乘船跑到了義大利南部那不勒斯等地拓展生存空間,那時候的古羅馬人遠比格雷斯亞人落後,經常被格雷斯亞人捉來開墾耕種。

接觸久了之後,古羅馬人就把所有來自愛琴海的其他東方土豪都稱之為格雷斯亞人,羅馬帝國輝煌過後,日耳曼人接棒,等到他們發達之時,他們沿用古羅馬人的稱謂,逐漸變成今天的greece(格瑞斯)。

希臘人稱呼自己的國家不是格瑞斯,而是“喝辣死”(Hellas),他們覺得那些稱呼自己為格瑞斯的金髮碧眼蠻子們太沒有文化了,當聽到中國人尤其是廣東人能夠把希臘叫為“嗨臘”、“嘿喇”(hellas)時,希臘人非常非常地高興,這個世界上終於有人把我的名字給叫對了,就像中國人聽到某一個國家的人稱呼他的國家為“華夏”或者“中華”一樣,而不是什麼“秦那”、“瓷那”這類日耳曼或者拉丁的第三方稱謂。