“愛咋咋地”的英語,沒你想的那麼難,其實大家都知道
其實在英文中,並沒有一個單詞可以直接用來表達,咱們漢語中所說的“愛咋咋地”...
其實在英文中,並沒有一個單詞可以直接用來表達,咱們漢語中所說的“愛咋咋地”...
停留around在這個詞組裡的意思是“這裡”,stick指繼續呆在所講的地方,stick around就是“繼續在這裡呆下去”,這裡Sheldon擔心Amy拒絕他的求婚,所以只訂了停留一天的機票...
評點:這個標題的亮點在於結構統一,不但字數一致,而且用了三個相同的詞,分別為“常”、“堅持”、“之”,另外,“幹事創業、修身求知、拒腐防變”都是並列的動賓結構...
所以玩家在遊戲時一定要注意這一點,不然好不容易想出來的話,結果沒有對對方造成任何實質性的傷害,這就非常難受了...