《品讀宋詞一萬首》系列,帶你聆聽人間最美詞話。
0010
少年遊 宋 楊億
江南節物,水昏雲淡,飛雪滿前村。
千尋翠嶺,一枝芳豔,迢遞寄歸人。
壽陽妝罷,冰姿玉態,的的寫天真。
等閒風雨又紛紛。更忍向、笛中聞。
注:
節物:
時令,節氣。
一枝芳豔,迢遞寄歸人:
借用陸凱贈范曄的詩
一枝芳豔,迢遞寄歸人
。
“折梅送驛站,寄與隴頭人,江南無所有,聊贈一支春”
是壽陽公主梅落額頭的故事。
壽陽妝:
明明白白的意思。
的:
自然本色。
天真:
江南早春時節,層雲慘淡,水面煙霧濛濛,村前漫天飛雪.千尋高的梅嶺上梅花怒放,折下一枝,寄給千里之外的不歸人.當年,壽陽公主額上的梅花妝,精緻高雅,襯托出她天生麗質、冰清玉潔.可是風雨無情,致使落英繽紛.更讓人難以忍受的是,耳邊傳來幽怨的笛聲,令人痛斷肝腸.
譯文:
此為詠梅之作.全詞以寫景始,以抒情終,透過風雪交加之際不畏風刀霜劍的梅花這一物象,抒寫了作者別有懷抱的人生感慨.詞中借景言情 ,即景發感,營造出一個深婉蘊藉、若即若離、空朦柔美的意境.其中借用典故頗多:
“一隻芳豔,迢遞寄歸人”,暗用南朝宋人陸凱贈范曄的詩:“折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊贈一枝春”。
“更忍向、笛中聞”,是以情語作結,辭盡意遠,真味無窮,化用了李白“黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花”。
“壽陽妝罷”,用南朝宋武帝女壽陽公主梅落額上的典故.
點評:
通篇典故較多,出彩的詞句不太明顯,個人比較喜歡這句
詞睛:
“
風雨擬人紛紛擾人!!!
等閒風雨又紛紛”,