中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

那些曾經讓我們挑燈夜戰,欲罷不能的網路小說,如今卻更多活在一個個惡搞的段子中。

“王爺,王妃已經在城牆上暴曬三天了。”

“只見他臉上帶著三分譏笑,三分涼薄,四分漫不經心。”

“女人,你這是在玩火。”

“丫頭彆嘴硬了,眼神不會說謊的。”

就在網文套路用盡,似乎日漸式微的時候,它們卻悄悄的走出國門,征服了一個又一個歪果讀者。

為了追更中國網路小說,有人茶不思,有人飯不想,甚至還有人為它戒了毒!

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

Kevin Cazad, a software programmer, resorted to drugs to alleviate his pain after breaking up with his girlfriend。 Severe drug addiction caused him physical and mental pain, even threatening his life at times。 But things changed in 2014, when Cazad first came across online Chinese literature。

凱文•卡扎德是一名軟體工程師,和女友分手後他開始靠吸毒緩解苦悶。巨大的毒癮帶給他生理和心理上的痛苦,甚至數度危及生命。但事情在2014年發生變化,那一年卡扎德第一次遇見了中國網路文學。

就在嗑藥磕到人生近乎毀滅的時候,“

有人介紹我看《盤龍》,我立刻愛上這部小說。我追完那部又接著去看了《修羅武神》、《逆天邪神》、《我欲封天》……基本上“武俠世界”佔據了我所有的時間,我甚至忘記了對毒品的慾望……”

據說,幾套網文看下來,卡扎德徹底戒掉了可卡因。

“In the past, whenever I went home, all my attention was on drugs。 But when I go home now, the only thing that occupies my mind is Chinese web novels。 ”

“過去,我一回到家就將全部的心思放在毒品上。但是現在我回家後腦袋裡一心只想著中國網路小說。”

其實像卡扎德這樣痴迷於中國玄幻小說的外國粉絲還真不少……

文化傳播的另類之路

一直以來,西方世界對神秘的東方文化都興趣滿滿,當提及中國時,李小龍、武術、中國美食、孔子等等文化元素,外國人都可以做到如數家珍。

但是萬萬沒想到的是,在國內被嫌棄的網文卻另闢蹊徑,竟也成為了外國網友瞭解中國的一扇窗。

修仙、玄幻、總裁、廢材、種田……

層出不窮的網文小花招,分分鐘為國外讀者開啟新世界的大門。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

從小看超級英雄拯救世界,歪果男同學早就膩味了,在網文《鬥破蒼穹》中,陪著男主一路逆襲,升級打怪,簡直不要太爽!

除了男同學們愛看的修仙、逆襲等爽文,女孩子們喜歡的霸總文學在國外同樣很吃香。

畢竟,誰還沒有一顆少女心了?

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

而且小說的評論區甚至比小說還精彩,裡面不但有外國網友的真實故事,更少不了“彩虹屁”

比如這位為了讀網路文學而自學了中文:

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

我學中文六個月了,只為了看網路小說,所以只學了漢字和語法。現在雖然我能借助彈窗詞典看懂70%的內容,但是一點樂趣也沒有。所以現在我決定從頭學中文,讀和說都學起來,這絕對更有用。

還有這位無法適應小說完結的:

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

該死……我現在難過極了。我是說,《盤龍》只剩一章就完結了!我已經習慣每天追文了!這是我看的第一本中國小說!它對我來說意義非凡……我真的很喜歡這部小說,真的無法接受再一章就完結了,以後都沒有《盤龍》了,嗚嗚嗚嗚……這本書真的是一場神奇的旅途,《盤龍》將一直在我心裡佔據特別的位置。只剩一章了,我太傷心了。

中國網路小說在哪看

不要以為迷戀中國網文的都是一些沒有正事幹的年輕人。

連載中國網路文學的“武俠世界”(WUXIAWORLD)由美籍華人

賴靜平(筆名RWX)

成立於2014年底。賴靜平為了專心經營自己的“武俠世界”,他甚至辭去了令人豔羨的外交官工作。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

wuxiaworld。com首頁

為幫助讀者更好地理解詞彙的內涵,網站還專門釋出了相關的帖子規定了這些專用詞彙的翻譯方式,並給出註解。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

誰能想到就連美國的外交官,也逃不過網文的真香定律呢。

堂堂外交官,白天一本正經研究國際局勢,晚上回到家琢磨玄幻修仙。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

截止到2020年,“武俠世界”網站每日平均瀏覽量已達到700餘萬,而世界範圍內的點選量已經遠遠超過15億次。網文翻譯也會出現斷更的情況,那時會有2000萬國外讀者線上催更。

數千萬老外忙“修真”,那畫面簡直不要太美。

就這樣,中國網文憑藉著自己的實力,在全球圈了一大波粉,成功奠定了自己的江湖地位。

網文出海,僅僅是開始

有外國主播評價說中國網文和IP之所以在國外能夠風靡,其實都是靠一個“爽”字。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

的確,無論是逆襲成長、運籌帷幄成功復仇,還是痴情不改獨愛一人……讀起來都很爽。它們就像是寫給大人們的童話,快意恩仇,讓人慾罷不能。

背後的神秘的東方文化更是令歪果仁著迷的原動力……

帶有濃郁中國風的網文透過講故事,將我們的東方美學的世界觀,輕鬆地傳遞給讀者。

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

中國網文“出海”浪潮襲來,全球老外正跟你同步“修仙”

文化傳播的形式也正在變得更加多樣化,比如李子柒在短影片裡展示中國的田園之美,在油管上獲得的關注度甚至超過了中央電視臺。

無論是網文也好,短影片也罷,都是點燃異國對東方文化好奇的火種,一點星星之火就足以燎原。我們的燦爛文化,一定會被世界看到,只是時間問題。

說不定在將來的某一天,當我們碰見外國網友時,談論的將不再是蝙蝠俠和超人,而是網文裡的那些跌宕起伏的故事了。