乾貨在手,談單不愁

01

催促下單,庫存不多

Dear X,

Thank you for your inquiry。

Yes, we have this item in stock。 How many do you want? Right now, we only have X lots of the X color left。 Since they are very popular, the product has a high risk of selling out soon。 Please place your order as soon as possible。 Thank you!

Best regards,

(name)

02

迴應買家砍價

Dear x,

Thank you for your interests in my item。

I am sorry but we can’t offer you that low price you asked for。 We feel that the price listed is reasonable and has been carefully calculated and leaves me limited profit already。

However, we’d like to offer you some discounts on bulk purchases。 If your order is more than X pieces, we will give you a discount of xx% off。

Please let me know for any further questions。 Thanks。

Sincerely,

(name)

03

斷貨 (out of stock)

Dear X,

We are sorry to inform you that this item is out of stock at the moment。 We will contact the factory to see when they will be available again。 Also, we would like to recommend to you some other items which are of the same style。 We hope you like them as well。 You can click on the following link to check them out。

[url] http://www。aliexpress

Please let me know for any further questions。 Thanks。

Best Regards,

(Your name)

04

因為週末導致回覆不夠及時,先表示歉意,因為錯過了最佳時機回覆時間所以可透過主動打折的方式贏取客戶。

Dear X,

I am sorry for the delayed response due to the weekend。 Yes, we have this item in stock。 And to show our apology for our delayed response, we will offer you 10% off。 Please place your order before Friday to enjoy this discount。 Thank you!

Please let me know if you have any further questions。 Thanks。

Best Regards,

(Your name)

05

關於支付選擇,提醒折扣快結束了

Hello X,

Thank you for the message。 Please note that there are only 3 days left to get 10% off by making payments with Escrow (credit card, Visa, MasterCard, moneybookers or Western Union)。 Please make the payment as soon as possible。 I will also send you an additional gift to show our appreciation。

Please let me know for any further questions。 Thanks。

Best regards,

(Your name)

06

合併支付及修改價格的操作

Dear X,

If you would like to place one order for many items, please first click “add to cart”, then “buy now”, and check your address and order details carefully before clicking “submit”。 After that, please inform me, and I will cut down the price to US$XX。 You can refresh the page to continue your payment。 Thank you。

If you have any further questions, please feel free to contact me。

Best Regards,

(Your name)

07

提醒買家儘快付款模板

Dear X,

We appreciated your purchase from us。 However, we noticed you that haven’t made the payment yet。 This is a friendly reminder to you to complete the payment transaction as soon as possible。 Instant payments are very important; the earlier you pay, the sooner you will get the item。

If you have any problems making the payment, or if you don’t want to go through with the order, please let us know。 We can help you to resolve the payment problems or cancel the order。

Thanks again! Looking forward to hearing from you soon。

Best Regards,

(Your name)

Or Dear X,

We appreciate your order from us。 You have chosen one of the bestselling products in our store。 It’s very popular for its good quality and competitive price。 Right now, we only have X lots of the X colors left。 We would like to inform you that this product has a high risk of selling out soon 。We noticed that you hadn’t finished the payment process for the order。 We’d like to offer you a 10% discount on your order, if you purchase now, to ensure that the product doesn’t sell out。 We will ship your order within 24 hours once your payment is confirmed。 If you need any help or have any questions, please let us know。

Best Regards,

(your name)

PS: We are one of the biggest suppliers on Ali Express。 With more than 3 years’ experience in world trade, we are able to provide the best prices, the highest quality and the superior service。 We inspect our products before shipping them out and provide a 1 year warranty for all products。 We promise to give you a full refund if the products are not as described 。If you have any questions, please contact us; we are happy to help you。

08

訂單超重導致無法使用小包免郵的回覆

Dear X,

Unfortunately, free shipping for this item is unavailable; I am sorry for the confusion。 Free Shipping is only for packages weighing less than 2kg, which can be shipped via China Post Air Mail。 However, the item you would like to purchase weighs more than 2kg。 You can either choose another express carrier, such as UPS or DHL (which will include shipping fees, but which are also much faster)。 You can place the orders separately, making sure each order weighs less than 2kg, to take advantage of free shipping。

If you have any further questions, please feel free to contact me。

Best Regards,

(Your name)

09

海關稅

Dear X,

Thank you for your inquiry and I am happy to contact you。

I understand that you are worried about any possible extra cost for this item。 Based on past experience, import taxes falls into two situations。

First, in most countries, it did not involve any extra expense on the buyer side for similar small or low-cost items。

Second, in some individual cases, buyers might need to pay some import taxes or customs charges even when their purchase is small。 As to specific rates, please consult your local customs office。

I appreciate for your understanding!

Sincerely,

(Your name)

10

因為物流風險,賣家無法向買家國家發貨時給出的回覆

Dear X,

Thank you for your inquiry。

I am sorry to inform you that our store is not able to provide shipping service to your country。 However, if you plan to ship your orders to other countries, please let me know; hopefully we can accommodate future orders。

I appreciate for your understanding!

Sincerely,

(Your name)

11

已發貨並告知買家

Dear X,

Thank you for shopping with us。

We have shipped out your order (order ID: xxx) on Feb。 10th by EMS。 The tracking number is xxx。 It will take 5-10 workdays to reach your destination, but please check the tracking information for updated information。 Thank you for your patience!

If you have any further questions, please feel free to contact me。

Best Regards,

(Your name)

12

物流遇到問題

Dear X,

Thank you for your inquiry; I am happy to contact you。

We would like to confirm that we sent the package on 16 Jan, 2014。 However, we were informed package did not arrive due to shipping problems with the delivery company。 We have re-sent your order by EMS; the new tracking number is: XXX。 It usually takes 7 days to arrive to your destination。 We are very sorry for the inconvenience。 Thank you for your patience。

If you have any further questions, please feel free to contact me。

Best Regards,

(Your name)

13

如果買家希望提供樣品,而貴公司不支援樣品時,可以這樣回覆

Dear X,

Thank you for your inquiry; I am happy to contact you。

Regarding your request, I am very sorry to inform you that we are not able to offer free samples。 To check out our products we recommend ordering just one unit of the product (the price may be a little bit higher than ordering by lot)。 Otherwise, you can order the full quantity。 We can assure the quality because every piece of our product is carefully examined by our working staff。 We believe trustworthiness is the key to a successful business。

If you have any further questions, please feel free to contact me。

Best Regards,

(Your name)

14

未付款訂單

Dear $buyer,

We have got your order of XXXXXX。But it seems that the order is still unpaid。 If theres anything I can help with the price, size, etc。, please feel free to contact me。 After the payment is confirmed, I will process the order and ship it out as soon as possible。 Thanks!

Best Regards

$my name

譯文:我們已收到你的訂單,但訂單似乎未付款。如果在價格和尺寸上有什麼能幫助的,請隨時與我聯絡。當付款完成,我將立即備貨併發貨。謝謝!

提示:請根據您產品自身特點對描述內容進行修改。

15

已付款訂單

Dear $buyer,

Your payment for item XXXXXXXXXXXXXX has been confirmed。 We will ship your order out within XXX business days as promised。 After doing so, we will send you an e-mail notifying you of the tracking number。 If you have any other questions, please feel free to let me know。 Thanks!

Best Regards

$my name

譯文:您的訂單編號為XXXXXXXXXXXXXX的款項已收到,我們將在承諾的XXX天內發貨,發貨後,我們將通知你貨運單號。如果您有任何問題請隨時聯絡我。謝謝!

提示:請填上您的訂單號和發貨天數。

16

發貨後

Dear $buyer,

The item XXXXXXXXXXXXXX you ordered has already been?shipped out and the tracking number is XXXXXXXXXXXXXX。 The shipping status is as follows: XXXXXXXXXXXXXX。 You will get it soon。 Thanks for your support!

Best Regards

$my name

譯文:訂單號為XXXXXXXXXXXXXX的貨物已經發貨,發貨單號是XXXXXXXXXXXXXX,運輸方式是XXXXXXXXXXXXXX,訂單狀態是XXXXXXXXXXXXXX。您將會很快收到貨物,感謝您的支援和理解。

提示:請填寫訂單號、發貨單號、運輸方式和發貨日期。

17

客戶投訴產品質量有問題

Dear $buyer,

I am very sorry to hear about that。 Since I did carefully check the order and the package to make sure everything was in good condition? before shipping it out, I suppose that the damage might have happened during the transportation。 But I’m still very sorry for the inconvenience this has brought you。 I guarantee that I will give you more discounts to make this up next time you buy from us。 Thanks for your understanding。

Best Regards

$my name

譯文:很抱歉聽到發給您的貨物有殘損,我在發貨時再三確定了包裝沒有問題才給您發貨的。殘損可能發生在運輸過程中,但我仍舊因為帶給您的不便深表歉意。當您下次從我這購買時,我將會給您更多的折扣。感謝您的諒解。

提示:請根據投訴的實際情況進行更改。

18

訂單完成

Dear $buyer,

I am very happy that you have received the order。 Thanks for your support。 I hope that you are satisfied with the items and look forward to doing more business with you in future。

Thanks!

$my name

譯文:我很高興地看到您已收到貨,感謝您的支援。希望您滿意,並期待著在將來與您做更多的生意。

19

提醒買家給自己留評價

Dear $buyer,

Thanks for your continuous support to our store, and we are striving to improve ourselves in terms of service, quality, sourcing, etc。 It would be highly appreciated if you could leave us a positive feedback, which will be a great encouragement for us。 If there‘s anything I can help with, don’t hesitate to tell me。

Best Regards

$my name

譯文:感謝您繼續支援我們,我們正在改善我們的服務,質量,採購等。如果您可以給我們一個積極的反饋,我們會非常感激,因為這對我們來說是一個很大的鼓勵。如果有什麼我可以幫助,不要猶豫請告訴我。

20

貨物斷貨

Dear $buyer,

We are very sorry that item you ordered is out of stock at the moment。 I will contact the factory to see when it will be available again。 I would like to recommend some other items of similar styles。 Hope you like them too。 You can click on the following link to check them out XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX?? ?。If there’s anything I can help with, please feel free to contact us。 Thanks!

Best Regards

$my name

譯文:真是對不起,您訂購的產品目前缺貨,我會與工廠聯絡什麼時候能補上,並將隨時告知你。以下連結提供的產品也很不錯XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ,您可以看看。有什麼我可以幫忙的,請隨時與我們聯絡。謝謝!

提示:請在橫線處新增同類產品的連結。

21

折扣

Dear $buyer,

Thanks for your message。 Well, if you buy both of the XXXX items, we can offer you a XXX % discount。 Once we confirm your payment, we will ship out the items for you in time。

Please feel free to contact us if you have any further questions。

Thanks & Best regards!

$my name

譯文:感謝您給我資訊。目前我們正在進行促銷,如果你購買了XXXX 個產品,我們可以為您提供XXX %的折扣。一旦我們確認您的付款,我們將及時發貨。如果您有任何進一步的問題,請隨時與我們聯絡。謝謝!

提示:請填寫希望買家購買的件數和您所能提供的折扣。

22

買家議價

Dear $buyer,

Thank you for taking interests in our item。 I’m afraid we can’t offer you that low price you bargained as the price we offer has been carefully calculated and our profit margin is already very limited。 However, we can offer you a XXX % discount if you purchase more than XXXX pieces in one order。 If you have any further questions, please let me know。 Thanks!

$my name

譯文:感謝您對我們產品的興趣,但很抱歉我們不能給您更低的議價。事實上,我們的上市價格是經過精心計算的且合理的,它已經讓我的利潤有限。但如果您一個訂單購買超過XXXX件,我們將給你XXX %的折扣。有任何問題請聯絡我。謝謝!

提示:請新增希望買家購買的件數和您所能提供的折扣。

23

大量訂單詢價

Dear $buyer,

Thanks for your inquiry。 We cherish this chance to do business with you very much。 The order of a single sample product costs $ XXXX USD with shipping fees included。 If you order XXX pieces in one order, we can offer you the bulk price of XXXXUSD/piece with free shipping。 I look forward to your reply。

Regards!

$my name

譯文:感謝您的詢問,我們很誠摯的希望跟您做生意。一個樣品的運費需要XXXX美元,如果您一個訂單訂XXX件產品,我們可以為您提供批次價格XXXX美元/件。期待著您的答覆。謝謝。

提示:請填寫你產品的價格,購買件數和優惠價格。

24

買家要求免運費

Dear $buyer,

Sorry, free shipping is not available for orders sent to XXXXXXXXXXXXXX。 But we can give you a XXX% discount of the shipping cost。

$my name

譯文:很抱歉,到XXXXXXXXXXXXXX不能免運費的,但是我們可以在運費上給你XXX %的折扣。

提示:請填寫地區和運費折扣。

25

未付款訂單改完價格再次催款

Dear $buyer,

We’ve reset the price for you。 We have given you a XXX % discount on the original shipping price。 Since the price we offer is lower than the market price and as you know the shipping cost is really high, our profit margin for this product is very limited。 Hope you are happy with it and you are welcome to contact me if there’s anything else I can help with。

Best regards!

$my name

譯文:我們已經為您重置價格並給您原運價XXX%的折扣。如你所知,運輸成本非常高,而我們提供的價格比市場價格低,我們從這個產品中賺取不了多少利潤。希望您滿意,並隨時與我聯絡。

提示:請填寫運費折扣。

26

發貨幾天後買家沒收到貨

Dear $buyer,

We sent the package out on XXXXXXXXXXXXXX, and we have contacted the shipping company and addressed the problem。 We have got back the original package and resent it by UPS。 The new tracking number is XXXXXXXXXXXXXX。

I apologize for the inconveniences and hopefully you can receive the items soon。 If you have any problems, don’t hesitate to tell me。

$my name

譯文:我們已經在XXX月XXX號傳送包裹,根據您的反饋,我們已經聯絡貨運公司並確認問題。我們將找回原來的包裹並重新寄送,新的貨運單號是XXXXXXXXXXXXXX,使用的是UPS。我對此感到十分抱歉,希望您能儘快收到。有任何疑問,請告訴我。

提示:請填寫發貨日期和貨運單號。

27

向買家推薦新品

Dear $buyer,

As Christmas/New year/…… is coming, we found XXXXXXXXXXXXXX has a large potential market。 Many customers are buying them for resale on eBay or in their retail stores because of its high profit margin。 We have a large stock of XXXXXXXXXXXXXX。 Please click the following link to check them out XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX。 If you order more than 10 pieces in one order, you can enjoy a wholesale price of XXX。 Thanks。

Regards

$my name

譯文:隨著聖誕節/新年/……的來臨,我們發現XXXXXXXXXXXXXX產品擁有一個大型潛在市場。我們有大量的暢銷的XXXXXXXXXXXXXX產品。請單擊下面連結XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX檢視它們。如果你一個訂單購買XXX件我們可以給批發價格。感謝您的惠顧。

提示:請填寫產品名稱、產品連結地址和購買件數。

28

收到好評後

Dear $buyer,

Thank you for your positive comment。 Your encouragement will keep us moving forward。

We sincerely hope that we’ll have more chances to serve you

$my name

譯文:感謝您的積極評價。您的鼓勵是我們前進的動力,我們真誠地希望能有更多的機會為您服務。

買家詢問是否有直銷航運

Dear $buyer,

We offer drop shipping service。 You can simply specify the shipping address and we will deliver the order to your designated address

$my name

譯文:我們支援直銷,您只需寫明發貨地址就可以。

乾貨在手,談單不愁

END

圖靈搜是什麼?

乾貨在手,談單不愁

基於Google地圖精準搜尋目標客戶網站,郵箱,電話,Facebook,LinkedIn資訊 深度挖掘採購老闆的領英職位和郵箱。

利用公司名稱匹配海關資料,有進出口記錄的則點亮貿易情報,重點客戶區分。

Google地圖全球搜尋,多地區,多關鍵詞,多工同時搜尋,

WhatsApp賬號搜尋,自動驗證賬號有效性,WhatsApp群發。